Xpoint
   [напомнить пароль]

Морковкино заговенье

2002-08-06 11:21:07 [обр] Maria Frolova /Ursula [досье]
Интересует происхождение поговорки "до морковкиного заговения".
Откуда взялась фраза и что изначально значила?
спустя 10 часов [обр] Попов Дмитрий [досье]

Ой... простите... А что значит она сейчас...

P.S. Просто первый раз слышу, а интересно...

спустя 10 минут [обр] VIG [досье]

Примерно то же самое, что и "когда рак на горе свистнет", "после дождичка в четверг" и т.п.

Из http://www.gramota.ru - словари

ЗАГОВЕНЬЕ ср.

  1. Последний перед Великим постом день, в который христианам разрешается есть скоромное (мясо, молоко, животные жиры и т.п.).

Точно не уверен, но похоже на обычный оксюморон: день, когда морковкой заговляться будут.

спустя 1 час 44 минуты [обр] Maria Frolova /Ursula [досье]
VIG: то есть вроде того, "когда случится то, чего случится вообще не может"? то есть разговляться (именно так, а не наоборот, насколько я помню прабабушкины рассказы о разговленьи после поста) будут морковкой?
спустя 39 минут [обр] VIG [досье]

Maria Frolova /Ursula:

По-видимому, все-таки _за_говенье, а не разговенье (см. определение ^^^).

У Даля: Морковкино-розговенье, день успения, 15 августа. Если я правильно понимаю, примерное время сбора урожая моркови, когда можно ей всласть полакомиться.

Найти приличный онлайновый словарь русских идиом не сумел, м.б., плохо искал ... так что все это не более, чем мои предположения ...

спустя 19 часов [обр] Николай Бубело [досье]

Maria Frolova /Ursula, VIG:
Заговенье — кроме последнего дня "мясоеда", еще и в более широком смысле последний день к.-л. периода, канун нового.
15 августа — т.н. "морковный спас". В это день согласно православным канонам можно было начинать есть морковь нового урожая. Но почему-то нигде при этом не говорилось, когда морковку старого урожая нужно было прекращать есть — это так и оставалось неизвестным. Таким образом:

  1. выражение "до морковкиного заговенья" действительно имеет значение "неизвестно когда", но этимологически объясняется несколько иначе;
  2. то же самое, кстати, касалось яблок и меда ("яблочный" и "медовый" спасы). Но почему-то остановились на морковке...

VIG: "оксюморон" — устаревшая форма написания. Сейчас пишут "оксиморон".

Powered by POEM™ Engine Copyright © 2002-2005