Xpoint
   [напомнить пароль]

Терминология

Метки: usability, терминология
2001-09-02 22:39:08 [обр] Алексей Волков, он же «Росомаха из Флориды»(17/468)[досье]

Продолжим обсуждение терминологии, так как приятнее говорить на одном, общем и всем понятном языке.

Начало: http://xpoint.ru/cgi-bin/forum.cgi?action=thread&id=5933

спустя 35 секунд [обр] Дмитрий Горяинов aka "три галки"(1/542)[досье]

Термины:
- "хлебные крошки" - носит несколько англоманский характр и в практике, лично мне за время работы в трех различных компаниях не встречался в среде разработчиков (имеется в виду имеено переводное произношение). На мой взгляд это словосочетание для нас просто не несет той смысловой нагрузки. В этом смысле "путь к корню", "путь к главной странице" - более осмысленны и интуитивно понятны.

Алексей! Лично я слыхом не слыхивал про сказку "о Гензель И Гретель" и совершенно этим не расстроен :-) Может пойдем "глубже" и назовем "нить Ариадны"? Или с т. зр. англомании греки - не комильфо? :-))

Бросьте! Термин "хлебные крошки" - глупость, или преклонение перед кем-то, но он "неюзабелем" :-)

"Градустник", "Пейджер", "Скроллер", "Слайдер"... Чувствуете сленговость? Это не терминология (хотя с "градусник" - ближе всего к русскоязычномы), а сленг. Простите, но даже браузер, это "агент пользователя" (см. w3c).

Слово "пейджер" имет укоринившееся смысловое значение, а... градусник я как-то вертикально воспринимаю (мысле-образ подсказывает вертикальную шкалу...).

Так что не "не плодите сущностей" (это, кстати, не сущности, а термины), а давайте призадумаемся над выработкой понятной русскоязычной терминологии - очень полезное дело, между прочим (вы же клавиатуру не называете кейбордой, я надеюсь?).

спустя 42 секунды [обр] Алексей Волков, он же «Росомаха из Флориды»(17/468)[досье]

Я называю „хлебные крошки“ навигационной строкой и пробую приучить остальных.
Разумеется, здравый подход к определению терминологии я полностью поддерживаю.

Пейджер для меня (в контексте интернета) — устройство ввода/вывода небольших сообщений.
Градусник — что-то такое же вертикальное. А результаты поиска — это уже скорее линейка.

спустя 11 часов [обр] Сергей Сирик(0/737)[досье]

"хлебные крошки" != "навигационная строка", потому что это совсем не обязательно строка (см. этот форум). "Путь к главной (первой) странице" ИМХО наиболее полно и понятно отражает данное понятие.

Дима, кто на что учился :) Это я про Ариадну и Гензель с Гретелью (а последние скорее немки чем англичанки :) Нам про Ариадну думаю понятней было бы :)

А "Градусник" - опять же, см. этот форум - тут как раз вся навигация вертикальна :)

"Пейджер" - явно от названия объекта (класса), котрый отвечает за формирование этой
самой строки ссылок. Ну не "постраничником" же его называть ... "Элемент навигации, отвечающий за переход между соседними страницами длинного списка вывода (например, полученного в результате поиска), разбитого на несколько страниц ограниченного размера" - и как это все обозвать словосочетнием из не более чем двух слов?

кейборда ... "тазик", оно же "тачка", оно же "персональный компьютер" :((

спустя 2 часа 6 минут [обр] Сергей Круглов(10/2057)[досье]

Хм, "хлебные крошки" имеет какой-то негативный оттенок - в голову приходят крошки в постели и как неудобно на них спать :)

Я за "путь к корню".

Пейджер - "Список страниц"

спустя 50 минут [обр] LookeR(13/1069)[досье]

Нить Ариадны должна была-бы фиксировать весь путь т.е. History в пределах сайта.

Но, вообще-то, я уже привык называть ее "дублирующей навигацией"... плотно сидит в голове Темин термин
http://www.design.ru/kovodstvo/paragraphs/49.html
или как и Алексей сваливаюсь, до "навигационной строки".

спустя 2 дня 22 часа [обр] пользователь удален
я перевожу это как "ссылки-цепочки"
спустя 6 дней [обр] Yuri Pavlov(2/13)[досье]
-уровни иерархии
-цепочка вложений
-путь
Но никак не дублирующая навигация
спустя 5 месяцев [обр] пользователь удален

"Пейджер" как-то выродился в банальный "страничный контрол" (или действительно, "список страниц", но здесь теряется информация о том, что на них можно кликать, то что это — контрол-таки)

"Bread Crumps", присоединяюсь к "уровням иерархии", "нав.строка", может быть "путь", заимствуя из DOS command line SET PATH=$S$G кажется...
В устной речи приходилось использовать слегка странноватое для названия — элемент "Вы находитесь здесь".

спустя 1 день 8 часов [обр] vlad+(2/38)[досье]
-) никто из тех, кому я говорил "рисовые крошки" (коллеги, заказчики, программеры) не понял, о чем идет речь
-) мне словосочетание понравилось - продолжаю говорить и писать так так (хоть и приходится объяснять)))
-) нормально-нормально :) давайте насадИм сие словосочетание
Powered by POEM™ Engine Copyright © 2002-2005