Xpoint
   [напомнить пароль]

В корзину

Метки: [без меток]
2005-05-28 01:55:55 [обр] fetis(0/82)[досье]
Не знаю, может быть утром это сообщение покажется бредом, но сейчас (2 часа нового дня) оно не кажется таковым.
Так вот, я подумал, что фразу "В корзину" можно истолковать не только как положить в корзину для покупок, но и как выкинуть предмет в мусорную корзину за ненадобностью. Что скажете?
спустя 14 минут [обр] Lynn «Кофеман»(0/571)[досье]
В магазинах не бывает мусорных корзин. Во всяком случае в торговом зале :)
И потом, вряд ли кому-то придёт в голову иденя выкинуть что-то, что ему ещё не принадлежит.
спустя 2 минуты [обр] Евгений Петров(0/1055)[досье]
"В корзину покупок"
спустя 50 минут [обр] fetis(0/82)[досье]
В магазинах не бывает мусорных корзин. Во всяком случае в торговом зале :)
И потом, вряд ли кому-то придёт в голову иденя выкинуть что-то, что ему ещё не принадлежит.
Ну почему же... в безнаказанном вебе придет. Прочитав описание книги, приведшее вас в ярость, вы,очевидно, захотите скомкать и выбросить ее в угол. И тут на сцене появляется ссылка "корзина". Можно и спутать.
спустя 5 часов [обр] AB...(0/233)[досье]
fetis[досье], пока вы не купили товар, вы не можете выкинуть в мусорнцю корзину, так как товар еще не Ваш. Согласитесь, что прийдя в магазин вы не кидаете в мусорное ведро вещи с полок, так как это не Ваш магазин.
спустя 5 часов [обр] fetis(0/82)[досье]
Выкинув товар в виртуальную мусорную корзину, можно высказать свое отношение к нему. Своеобразный рейтинг.
спустя 1 час 26 минут [обр] Алексей В. Иванов(3/2861)[досье]

На самом деле я не считаю это глупостью. Раньше, когда Интернет-магазины входили в обиход меня сильно смущало это "в корзину". На западе, может, оно и в привычку, а у нас, тем более в провинции, до сих пор магазинов с корзинами не более 50% (я беру только продуктовые), потому как еще ни разу в жизни, к своему стыду, не видел магазинов, торгующих электроникой, канцелярией, игрушками, дисками, сексшопы и пр., где покупатели ходят с корзинами. А ведь, согласитесь, что продуктами в Интернет торгуют меньше всего.
Я действительно против "корзиночной системы" в Интернет. По-моему, это рудимент сети.
Взамен я бы предложил обычные ссылки "купить", которые после нажатия говорят пользователю, что его товар добавлен в заказ и прочее бла-бла-бла.

P.S. Насчет слов, типа, "а где вы видели мусорную корзину в магазине?" и "не ваш товар — не трогай" хочется сказать, что ничего мне не мешает закачать именно Ваш файл из сети и выкинуть его в корзину на рабочем столе. Если вам кажется это глупостью, пожалуйста, вспомните свои первые шаги, когда вы обучались ПК.

спустя 2 минуты [обр] Алексей В. Иванов(3/2861)[досье]
P.P.S. Эта тема, скорее всего, ближе к usability. Возможно, стоит перенести ее туда.
спустя 7 часов [обр] Сергей Конышев aka errd(1/43)[досье]
Я вот пытался придумать откуда пошло русское "Добавить в корзину". Думал, что пошло от "Add to cart", однако "сart" - тележка, а никак не корзина. Представляете, как бы интересно было видеть надписи "Добавить в телегу"!
А что касается понятия "корзины", то человек счастью обучаем, и в разных контекстах "корзина" у него воспринимается по-разному. В интернет магазине - корзина для покупок, на рабочем столе - корзина для бумаг. Все просто, мы дифференцируем это понятие в зависимости от контекста в котором оно используется. И Ваше предположение, fetis, того, что пользователь может истолковать это неоднозначно вполне оправдано, но только для начинающего пользователя, и мне кажется, что пользователь обучится после первого же нажатия на такую надпись.
спустя 14 часов [обр] Старынин Валерий(0/57)[досье]
Соглашусь с Сергей Конышев aka errd[досье]. На books.ru после добавления появляется сообщение, длинное, что товар добавлен, тра-ля-ля, что еще хотите заказать, а как доставить... Тут неоднозначности уже не будет...
спустя 5 часов [обр] AB...(0/233)[досье]
Алексей В. Иванов[досье] и fetis[досье], не забывайте, что в русском языке большое количество слов которые произносятся одинаково, но имеют разное значение. Об этом собственно и говорит Сергей Конышев aka errd[досье], и все мы понимаем о чем идет речь.
Алексей В. Иванов[досье] не стоит переиначивать фразы и переходить в другую плоскость.
Если человек посещает интернет магазин, то он делает это с определенной целью, а не для вывешивания файлов на рабочий столь ПК.
спустя 3 часа 7 минут [обр] Алексей В. Иванов(3/2861)[досье]
AB...[досье] Кто бы говорил о русском языке. Покажите слова, которые я переиначил.
И еще раз подумайте о неопытных пользователях на досуге
спустя 10 часов [обр] AB...(0/233)[досье]
Алексей В. Иванов[досье], сколько значений вы можете выдать к словосочетанию рабочий стол?
А что касается неопытных пользователях, тогда может стоит писать на английском?
спустя 8 часов [обр] Юрий Цитович(0/17)[досье]
для неопытных рисунок тележки очень помогает.
еще встречал вариант написания "корзинка"
спустя 1 час 27 минут [обр] fetis(0/82)[досье]
Господа, я создавал тему не с целью узнать целесообразность использования слова "корзина" в интернет-магазинах. Интересовало, не возникает ли у вас ассоциаций, отличных от "корзина покупок". Когда такое возникло со мной (отнюдь не начинающим пользователем), я был слегка удивлен, потому и спросил. Давайте в этом ключе.
спустя 1 час 49 минут [обр] Сергей Круглов(10/2057)[досье]

Это опрос?

У меня не возникало.

  1. s. Может потому, что проживя молодость в юниксах, к корзинам для ненужных файлов не привык.
спустя 6 часов [обр] fetis(0/82)[досье]
Вообще задумывалось по другому... Ну, хорошо, пусть будет опрос.
спустя 4 года 11 месяцев [обр] LookeR(13/1069)[досье]
М Перенесено из форума "Прочее"
Powered by POEM™ Engine Copyright © 2002-2005